71 3725292

biuro@lektor.com.pl

Web Design

Your content goes here. Edit or remove this text inline.

Logo Design

Your content goes here. Edit or remove this text inline.

Web Development

Your content goes here. Edit or remove this text inline.

White Labeling

Your content goes here. Edit or remove this text inline.

VIEW ALL SERVICES 

Tłumaczenia

Biuro Tłumaczeń LEKTOR wykonuje od 1990 roku profesjonalne tłumaczenia dla firm i osób prywatnych na terenie Wrocławia i innych miast.

Oferujemy tłumaczenia pisemne, przysięgłe, symultaniczne, ustne we wszystkich językach: angielski, niemiecki, francuski, włoski, portugalski, hiszpański, grecki, rosyjski, czeski, słowacki, ukraiński, litewski, łotewski, estoński, białoruski, niderlandzki, norweski, szwedzki, duński, fiński, rumuński, bułgarski, węgierski, hebrajski, chiński, japoński, arabski i inne.

Tłumaczenia pisemne

  • zwykłe
  • specjalistyczne

Tłumaczenia przysięgłe

  • tłumaczenia przysięgłe pisemne
  • tłumaczenia przysięgłe ustne

Tłumaczenia ustne

  • tłumaczenia konsekutywne
  • tłumaczenia symultaniczne

Dodatkowe informacje o tłumaczeniach

JAK ZLECIĆ TŁUMACZENIE KROK PO KROKU – klient instytucjonalny

  • Klient przekazuje do wyceny LEKTOROWI  tekst/dokument do przetłumaczenia za pośrednictwem formularza online Wycena tłumaczenia
  • Pracownik LEKTORA wycenia wartość zlecenia i przekazuje Klientowi formularz Zlecenie tłumaczenia, gdzie określa się parametry tłumaczenia (tłumaczenie standardowe lub przysięgłe, język na jaki ma zostać wykonany przekład, przewidywana liczba stron dokumentu w wersji przetłumaczonej, termin wykonania zlecenia, tryb wykonania zlecenia – zwykły, ekspresowy, superekspresowy, ewentualna dopłata za język specjalistyczny, uwagi Klienta).
  • Po zaakceptowaniu warunków tłumaczenia Klient przesyła faxem lub  mailem w formie scanu do LEKTORA podpisany formularz wraz z dokumentem do przetłumaczenia
  • Klient opłaca zaliczkę w wysokości uzgodnionej z pracownikiem LEKTORA.
  • Po otrzymaniu formularza zlecenia tłumaczenia i zaliczki od Klienta LEKTOR przystępuje do realizacji tłumaczenia wg warunków określonych w formularzu.
  • Po wykonaniu tłumaczenia LEKTOR rozlicza koszt tłumaczenia na podstawie faktycznej liczby przetłumaczonych stron.
  • Gotowe tłumaczenie jest przekazywane Klientowi po dokonaniu ostatecznej opłaty za tłumaczenie. W przypadku stałej umowy współpracy z firmą, opłata za tłumaczenie następuje na podstawie wystawionej faktury po otrzymaniu tłumaczenia przez Klienta.

JAK ZLECIĆ TŁUMACZENIE KROK PO KROKU – klient indywidualny:

  • Klient przekazuje do wyceny LEKTOROWI  tekst/dokument do przetłumaczenia osobiście lub za pośrednictwem formularza online Wycena tłumaczenia
  • Pracownik LEKTORA wycenia wartość zlecenia i przekazuje Klientowi formularz Zlecenie tłumaczenia, gdzie określa się parametry tłumaczenia (tłumaczenie standardowe lub przysięgłe, język na jaki ma zostać wykonany przekład, przewidywana liczba stron dokumentu w wersji przetłumaczonej, termin wykonania zlecenia, tryb wykonania zlecenia – zwykły, ekspresowy, superekspresowy, ewentualna dopłata za język specjalistyczny, uwagi Klienta).
  • Po zaakceptowaniu warunków tłumaczenia Klient przekazuje osobiście, przesyła faxem lub  mailem w formie scanu do LEKTORA podpisany formularz wraz z dokumentem do przetłumaczenia.
  • Klient opłaca zaliczkę w wysokości uzgodnionej z pracownikiem LEKTORA.
  • Po otrzymaniu formularza zlecenia i zaliczki od Klienta LEKTOR przystępuje do realizacji tłumaczenia wg warunków określonych w formularzu.
  • Po wykonaniu tłumaczenia LEKTOR rozlicza koszt tłumaczenia na podstawie faktycznej liczby przetłumaczonych stron.
  • Gotowe tłumaczenie jest przekazywane Klientowi po dokonaniu opłaty za tłumaczenie.